机器翻译-功能介绍

最近更新时间:2020-08-31 02:47:02

2968

一、AIpatent专门翻译专利一定程度上把翻译工作转化成校对工作。

支持中文、英语、日文、繁体之间互译

日文⇄中文、英语中文 、日文⇄英语  、日文⇄繁体 、英文 ⇄繁体 、中文⇄繁体 


 

二、原文输入方式

可将原文输入或复制到文本框中,也可直接上传本地文件。



 上传本地文件时,支持excel、docx、xml格式。

上传后,参考下图选择“源语言”、“目标语言”、“输出格式”。点击OK键开始执行翻译、并将译文直接下载到本地。


下载完毕的译文将显示在下图位置。



▼下面通过实际操作,介绍细节功能:

一、细致的浏览功能

1、【自动检测语言】

如在输入原文前选择了【检测语言】,输入原文后系统将自动识别语种。



2、【自动翻译】

输入原文后,需要系统自动立即显示译文时,请打开下图左下角处的【自动翻译】。

原文需要修改,不希望自动显示译文时,请关闭【自动翻译】功能。修改完原文后,点击红色按钮【机器翻译】显示译文。



3、【双语对照】便于逐段浏览

例如当前正在检查译文。打开【双语对照】功能后,原文和译文将以段落对齐的方式显示,便于浏览。下图是关闭和开启【双语对照】功能的浏览效果对比:

▼关闭【双语对照】时,浏览效果如下:



▼开启【双语对照】时,浏览效果如下:原文和译文以段落对齐方式显示。



4、【高亮功能】便于逐句确认

将鼠标移至原文或译文的某一,系统将以高亮方式帮助您逐句确认内容。

 

二、【公开库】和【私有库】

1、AIpatent系统有两种方式生成译文:

1)纯机器翻译:关闭【公开库】【私有库】时

2)机器翻译+公开专利句对库+用户私有库:开启【公开库】【私有库】时


关闭【公共库】【私有库】时,译文内容全部来自机器翻译。显示效果如下图所示(译文以黑色字体显示时,表示来自机器翻译):



▼ 开启【公共库】【私有库】时,译文来自机器翻译+公共库+用户私有库。以下列不同颜色的字体来区分出处,便于检查译文时抓重点、提高工作效率。

黑色字体:译文来自机器翻译引擎,着重检查的内容。

蓝色字体:译文来自AIpatent【公开库】,即从公开专利中抽取的对译句对数据库。译文正确率高,仅需少量时间局部微调,如上下文术语一致性等。

橙色字体:译文来自AIpatent为用户开设的仅供内部使用的【私有库】。通过下文“私有库如何使用”可知,私有库内容为用户在AIpatent上进行机器翻译时,经过检查和修改后自主上传的句对资源,因此相同内容无需反复检查,仅需投入更少的时间确认即可。

※上图中的”相似度“是指,输入原文与【公开库】【私有库】原文的一致程度。

相似度设置为100%时,指输入原文与【公开库】【私有库】原文完全一致时抽取译文。

相似度设置为100%以下时,例如90%则指输入原文与【公开库】【私有库】原文90%一致即可抽取译文。


2、【私有库】如何使用?

在AIpatent上执行机器翻译时,可将专利文献惯用表达或经常出现的句子保存至私有库中。

在译文区内按住Ctrl,点击句子。修改后,点击“提交并保存至私有库”。



保存成功后,译文内该句显示为橙色。



私有库数据可在您的【用户中心】查看或再编辑。




翻译新内容时,开启【私有库】后将自动调取【私有库】译文。如下图所示:

私有库内容为用户经过检查和修改后自主上传的句对资源,因此相同内容无需反复检查。

【私有库】为用户私有资源,储备越多,工作越高效!




以上内容对您是否有帮助?

上一篇:暂无 下一篇:界面介绍